close

轉載自: http://hi.baidu.com/u2%BE%F5%D0%D1/blog/item/e45455faea184c366c22eb5a.html

轉載自http://tieba.baidu.com/club/9505586/p/20350543

 

IRIS 
愛麗絲

We would like to take advantage of this opportunity given to us to write a few lines to you, to publicly express our profound gratitude to our Stellar Brethren.
 

我們將接著這次機會給地球的你們寫一些話,以表達我們對星際兄弟們由衷的感謝:
 

Hello, friends from the surface!

你們好:地球表面的朋友們。

Once again, I am contacting you within the framework of a close communication between the underwater world and the surface world.

再一次,我們通過地球表面世界與水下世界的一個框架和你們聯繫。

Those of my race are brimming with happiness and an indescribable joy for the way the new ocean and sea water situation has developed. And we owe all of this to our beloved brethren from outer space, who, with the help of their amphibious ships and impressive technology have worked very hard - almost without a rest, I would say - in order to help all the inhabitants of our dear blue planet, especially those of us who have the ocean as our natural habitat.

我們現在正對海洋水下環境的改善而感到非常的快樂與開心。並且我們對來自星際,駕馭著兩棲飛行器,擁有著超於我們想像科學技術的兄弟們表示感激,雖現階段無以為報。他們幾乎沒日沒夜的工作,沒有一點休息,目的是為了還原讓我們擁有著一個美麗海洋覆蓋著的藍色星球。
 
 
You are understanding - even those who had been most indifferent to the wickedness of polluting and dirtying the seas of the planet, thus, affecting all the flora and fauna of the bottom of the ocean - ¡ including us, the aquatic human beings, of course! - that we must accept our commitment to take care of the natural environment of all living beings of Gaia.
 

你們是很能夠理解情況的,甚是那些每天內心黑暗,邪惡思想不停向海洋裡面倒垃圾的人也知道這種行為會嚴重影響水底動物植物種群,也包括我們水下人類的健康,威脅我們的生存環境。我們要一同保護地球蓋亞母親的自然環境。
 

I cannot convey in words how happy we are to be able to swim through much cleaner and crystalline waters, free of the horror of chemical products that some heartless people throw into the oceans and innumerable fresh-water rivers because they have no other place to pour them into; free also to swim our hearts out near the docks, where hundreds of ships, Cruisers, and boats throw overboard their oils and fuel residues into the ocean, leaving behind veritable pools of viscous filth; and at last relieved from the terrible risk of dying due to the pollution by lethal radiation from many radioactive materials that some throw into the ocean, as if they were sinister messengers of death.
 

僅僅用文字是不能表達我們能夠在現階段這個更加干淨和晶化的海洋裡面暢遊無阻的心情的,我們從擔心那些向海洋裡面亂倒化學產品沒有良心的人們的所作所為中解脫出來了,他們這樣做是因為實在沒有別的地方可以存放這些化學藥品。我們也從港口那些排放的污穢物(油污,燃料殘留,粘稠物)中解脫出來,也從那危險的放射物質中解脫出來了。
 
 
We would like to take advantage of this opportunity given to us to write a few lines to you, to publicly express our profound gratitude to our Stellar Brethren.
 

我們願意利用這次機會來表達我們對星際兄弟們的感謝。
 

While I transmit these words to my channel, Kris Won, I can see the loving faces of our brothers and sisters, smiling because they are feeling the gratitude in our hearts. Hah hah hah, nothing escapes them!
 

當我用克里斯·王的通道來傳播的時候,我可以看到我們兄弟姐妹臉上的笑容,因為他們感受到我們內心的感激之情了。哈哈,什麼都瞞不住他們(心靈感應)。
 

Dear friends, our brothers and sisters in consciousness, thanks so much from the heart, for all the effort and dedication that you are demonstrating to help us purify the waters, and also the surface Earth of our poor. wounded planet!
 

親愛的朋友們,我們的兄弟姐妹們,謝謝你們的心,你們的努力,給我們帶來的幫助,清理了海洋。也感謝對錶面地球的清理(自然方面),至於我們這個可憐的,受傷的星球。
 

Infinite thanks and our recongnition for their extraordinary labor.
 

對他們不懈努力的無限感謝

We are all One in Spirit and Conciousness. 
合一。
 
Source: Iris 
源:愛麗絲
Channel: Kris Won 
通道:克里斯王
Translator: Gloria 
英文翻譯:gloria 
中文翻譯:yiminglu610
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Ollimantala 的頭像
    Ollimantala

    ♥乘著愛的羽翼翱翔♥

    Ollimantala 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()